Дайджест
Получайте первыми приглашения на вебинары, анонсы курсов и подборки статей
Подписываясь на дайджест, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности
Зарегистрируйте ИП в Тинькофф и получите бонусы до 500 000 ₽
ПодробнееПолучайте первыми приглашения на вебинары, анонсы курсов и подборки статей
Подписываясь на дайджест, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности
Лучше заключать сразу на двух языках — на русском и языке партнера.
Эксперт по валютному контролю Тинькофф Бизнеса
Лучше заключать сразу на двух языках — на русском и языке партнера.
Эксперт по валютному контролю Тинькофф Бизнеса
Читатель интересуется: «Можно ли заключить договор с иностранной компанией на их местном языке, без английской или русской версии?»
Вы можете заключить договор на любом языке мира. Главное, чтобы вы смогли его сами прочитать, понять и согласиться со всеми условиями. В Тинькофф можно подавать документы на любом языке — мы сами переведем. Но лучше, если у вас будет версия на русском: это ускорит прохождение валютного контроля.
Если договор только на английском или другом языке, налоговая может запросить нотариально заверенный перевод на русский. Но для работы с банком он не нужен.
Заключайте договор сразу на двух языках в две колонки — на русском и языке партнера. В таком случае договор не придется переводить, если его запросит налоговая.
Эксперты Тинькофф отвечают на вопросы читателей по налогообложению, законам, трудовым спорам и другим проблемам в бизнесе. Чтобы мы разобрали вашу ситуацию, пишите на secrets@tinkoff.ru.
Предложение Тинькофф
АО «Тинькофф Банк». Реклама
Получайте первыми приглашения на вебинары, анонсы курсов и подборки статей
Подписываясь на дайджест, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности